See dérive on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "dévier" }, { "word": "devire" }, { "word": "deviré" }, { "word": "dévire" }, { "word": "déviré" }, { "word": "Diever" }, { "word": "drivée" }, { "word": "évider" }, { "word": "revide" }, { "word": "revidé" }, { "word": "verdie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux sans suffixe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la navigation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aller à la dérive" }, { "word": "angle de la dérive" }, { "word": "anti-dérive" }, { "word": "antidérive" }, { "word": "dérivable" }, { "word": "dérivant" }, { "word": "dérivatif" }, { "word": "dérivation" }, { "word": "dérivé" }, { "sense": "tectonique des plaques continentales", "word": "dérive des continents" }, { "word": "dérive génétique" }, { "word": "dérive thermique" }, { "word": "dériver" }, { "word": "dériveur" }, { "word": "être en dérive" }, { "word": "puits de dérive" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Déverbal de dériver qui… dérive non pas de rive (ripa en latin) mais du latin riva (« cours d’eau ») dériver signifiant initialement « détourner un cours »." ], "forms": [ { "form": "dérives", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "il y a de la dérive" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé." ], "id": "fr-dérive-fr-noun-pLfZIbIg", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Angle que la quille du bâtiment fait avec la direction réelle de sa route." ], "id": "fr-dérive-fr-noun-b3~A3sUi", "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "La dérive des glaces parallèle au Groenland est attribuée au courant polaire ; elle peut être influencée par les vents, […]." } ], "glosses": [ "Déplacement en mer, au gré du vent et des courants, en parlant des glaces ou des varechs." ], "id": "fr-dérive-fr-noun-iH0df3xa", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet homme va à la dérive." }, { "ref": "Éliane Lécuyer inAlain Bouissière, Le Bar du subjonctif, Hatier, 1999, page 85", "text": "Professeur retraitée, j’ai assisté, au cours des décennies, à la dérive constante due à la démission des « élites » responsables." }, { "ref": "5,5 % de déficit public en 2023 : à qui la faute ? The conversation, 26 mars 2024", "text": "Depuis 1980 la dérive des comptes publics fut systématique, quelle que soit la couleur politique des gouvernements." }, { "ref": "William Audureau, « Bluesky, un jeune réseau social face au spectre de la désinformation », Le Monde, 6 décembre 2024", "text": "Pensé comme un antidote à la dérive sensationnaliste de X, Bluesky intègre de nombreux outils configurables pour se protéger des contenus problématiques." } ], "glosses": [ "Mauvaise direction, mauvaise pente." ], "id": "fr-dérive-fr-noun-aBWLyszS", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Élément fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacements du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie, à la différence du gouvernail, qui est destiné à permettre le changement de cap." ], "id": "fr-dérive-fr-noun-xPHeBiCE", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du surf", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aileron situé sous la planche de surf, et qui sert la stabiliser." ], "id": "fr-dérive-fr-noun-f1N75s~Y", "raw_tags": [ "Surf" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’aéronautique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Empennage vertical qui comporte une partie mobile qui a la même fonction que le gouvernail sur un navire." ], "id": "fr-dérive-fr-noun-14Z2joYW", "topics": [ "aeronautics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "O B.-K., Lady Macbeth,Le Canard enchaîné, 20 septembre 2017", "text": "A l’occasion des élections législatives de dimanche, la presse hexagonale a redécouvert les dérives du miracle économique allemand, dénoncées depuis dix ans." }, { "ref": "Mathieu Bock-Côté, « Pour réfléchir à la mondialisation, au nationalisme économique… et à la démondialisation: un colloque essentiel à ne pas manquer samedi, 7 novembre », Le journal de Québec, 6 novembre 2020", "text": "Plus personne, c’est le moins qu’on puisse dire, ne croit vraiment au récit enchanté de la mondialisation heureuse. Au contraire, on constate de mille manières ses dérives." }, { "ref": "André Desvallées, François Mairesse, L'organisation des musées : une évolution difficile, in Hermès, La Revue, 2011/3 (n° 61), pages 30 à 37", "text": "Par-delà les débats idéologiques, on a déjà pointé les dérives potentielles d’une société ultra-gérée (de Gaulejac, 2005) dans laquelle la production se réoriente en fonction d’indicateurs et d’objectifs de plus en plus souvent détachés de la réalité, tandis que le non-mesurable tend à être négligé." } ], "glosses": [ "Action, en particulier politique, qui diffère de celle annoncée par ceux qui la mènent." ], "id": "fr-dérive-fr-noun-l6F-~f9T", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’apiculture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vincent Albouy, Abeilles mellifères à l’état sauvage, éditions de Terran, 2019,ISBN 978-2-35981-115-5", "text": "Seuls défauts pour l’apiculture, sa tendance à la dérive, c’est-à-dire à se tromper de ruche, ce qui favorise la diffusion des maladies et des parasites, et sa tendance au pillage, due à un rayon de butinage moins important que celui des autres races européennes." } ], "glosses": [ "Tendance des abeilles à retourner à la mauvaise ruche à la fin d’un vol." ], "id": "fr-dérive-fr-noun-Jx0C-uoH", "topics": [ "beekeeping" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ʁiv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dérive.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "dévoiement" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Abdrift" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "drift" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "zanošenje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "afdrift" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "desviación" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "deriva" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "deriva" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "dantalera" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "afdrijving" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "drift" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "desvio" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "deriva" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marine) Angle que la quille du bâtiment fait avec la direction réelle de sa route.", "sense_index": 2, "word": "kursni kut" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Marine) Angle que la quille du bâtiment fait avec la direction réelle de sa route.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "deriva" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Figuré) Mauvaise direction, mauvaise pente.", "sense_index": 4, "tags": [ "masculine" ], "word": "Abstieg" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Figuré) Mauvaise direction, mauvaise pente.", "sense_index": 4, "word": "krivi smjer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Figuré) Mauvaise direction, mauvaise pente.", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "deriva" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "fixe", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "word": "balastna kobilica" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "mobile", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "word": "pomična kobilica" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "mobile", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "word": "peraja" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "tags": [ "neuter" ], "word": "sværd" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "deriva" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "word": "zwaard" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "word": "centerbord" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Figuré) Action, en particulier politique, qui diffère de celle annoncée par ceux qui la mènent", "sense_index": 8, "word": "skretanje s kursa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Figuré) Action, en particulier politique, qui diffère de celle annoncée par ceux qui la mènent", "sense_index": 8, "tags": [ "neuter" ], "word": "uitwas" } ], "word": "dérive" } { "anagrams": [ { "word": "dévier" }, { "word": "devire" }, { "word": "deviré" }, { "word": "dévire" }, { "word": "déviré" }, { "word": "Diever" }, { "word": "drivée" }, { "word": "évider" }, { "word": "revide" }, { "word": "revidé" }, { "word": "verdie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Déverbaux sans suffixe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la navigation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Déverbal de dériver qui… dérive non pas de rive (ripa en latin) mais du latin riva (« cours d’eau ») dériver signifiant initialement « détourner un cours »." ], "forms": [ { "form": "je dérive", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on dérive", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je dérive", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on dérive", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dériver" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dériver." ], "id": "fr-dérive-fr-verb-0tW8viRz" }, { "form_of": [ { "word": "dériver" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dériver." ], "id": "fr-dérive-fr-verb-ANwuuiic" }, { "form_of": [ { "word": "dériver" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dériver." ], "id": "fr-dérive-fr-verb-2I13CIra" }, { "form_of": [ { "word": "dériver" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dériver." ], "id": "fr-dérive-fr-verb-4S9HZrTJ" }, { "form_of": [ { "word": "dériver" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dériver." ], "id": "fr-dérive-fr-verb-ReVojuto" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ʁiv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dérive.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dérive" }
{ "anagrams": [ { "word": "dévier" }, { "word": "devire" }, { "word": "deviré" }, { "word": "dévire" }, { "word": "déviré" }, { "word": "Diever" }, { "word": "drivée" }, { "word": "évider" }, { "word": "revide" }, { "word": "revidé" }, { "word": "verdie" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Déverbaux sans suffixe en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la navigation", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "aller à la dérive" }, { "word": "angle de la dérive" }, { "word": "anti-dérive" }, { "word": "antidérive" }, { "word": "dérivable" }, { "word": "dérivant" }, { "word": "dérivatif" }, { "word": "dérivation" }, { "word": "dérivé" }, { "sense": "tectonique des plaques continentales", "word": "dérive des continents" }, { "word": "dérive génétique" }, { "word": "dérive thermique" }, { "word": "dériver" }, { "word": "dériveur" }, { "word": "être en dérive" }, { "word": "puits de dérive" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Déverbal de dériver qui… dérive non pas de rive (ripa en latin) mais du latin riva (« cours d’eau ») dériver signifiant initialement « détourner un cours »." ], "forms": [ { "form": "dérives", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "il y a de la dérive" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la marine" ], "glosses": [ "Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Ellipses en français", "Lexique en français de la marine" ], "glosses": [ "Angle que la quille du bâtiment fait avec la direction réelle de sa route." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "La dérive des glaces parallèle au Groenland est attribuée au courant polaire ; elle peut être influencée par les vents, […]." } ], "glosses": [ "Déplacement en mer, au gré du vent et des courants, en parlant des glaces ou des varechs." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Cet homme va à la dérive." }, { "ref": "Éliane Lécuyer inAlain Bouissière, Le Bar du subjonctif, Hatier, 1999, page 85", "text": "Professeur retraitée, j’ai assisté, au cours des décennies, à la dérive constante due à la démission des « élites » responsables." }, { "ref": "5,5 % de déficit public en 2023 : à qui la faute ? The conversation, 26 mars 2024", "text": "Depuis 1980 la dérive des comptes publics fut systématique, quelle que soit la couleur politique des gouvernements." }, { "ref": "William Audureau, « Bluesky, un jeune réseau social face au spectre de la désinformation », Le Monde, 6 décembre 2024", "text": "Pensé comme un antidote à la dérive sensationnaliste de X, Bluesky intègre de nombreux outils configurables pour se protéger des contenus problématiques." } ], "glosses": [ "Mauvaise direction, mauvaise pente." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la marine" ], "glosses": [ "Élément fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacements du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie, à la différence du gouvernail, qui est destiné à permettre le changement de cap." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du surf" ], "glosses": [ "Aileron situé sous la planche de surf, et qui sert la stabiliser." ], "raw_tags": [ "Surf" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’aéronautique" ], "glosses": [ "Empennage vertical qui comporte une partie mobile qui a la même fonction que le gouvernail sur un navire." ], "topics": [ "aeronautics" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "O B.-K., Lady Macbeth,Le Canard enchaîné, 20 septembre 2017", "text": "A l’occasion des élections législatives de dimanche, la presse hexagonale a redécouvert les dérives du miracle économique allemand, dénoncées depuis dix ans." }, { "ref": "Mathieu Bock-Côté, « Pour réfléchir à la mondialisation, au nationalisme économique… et à la démondialisation: un colloque essentiel à ne pas manquer samedi, 7 novembre », Le journal de Québec, 6 novembre 2020", "text": "Plus personne, c’est le moins qu’on puisse dire, ne croit vraiment au récit enchanté de la mondialisation heureuse. Au contraire, on constate de mille manières ses dérives." }, { "ref": "André Desvallées, François Mairesse, L'organisation des musées : une évolution difficile, in Hermès, La Revue, 2011/3 (n° 61), pages 30 à 37", "text": "Par-delà les débats idéologiques, on a déjà pointé les dérives potentielles d’une société ultra-gérée (de Gaulejac, 2005) dans laquelle la production se réoriente en fonction d’indicateurs et d’objectifs de plus en plus souvent détachés de la réalité, tandis que le non-mesurable tend à être négligé." } ], "glosses": [ "Action, en particulier politique, qui diffère de celle annoncée par ceux qui la mènent." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’apiculture" ], "examples": [ { "ref": "Vincent Albouy, Abeilles mellifères à l’état sauvage, éditions de Terran, 2019,ISBN 978-2-35981-115-5", "text": "Seuls défauts pour l’apiculture, sa tendance à la dérive, c’est-à-dire à se tromper de ruche, ce qui favorise la diffusion des maladies et des parasites, et sa tendance au pillage, due à un rayon de butinage moins important que celui des autres races européennes." } ], "glosses": [ "Tendance des abeilles à retourner à la mauvaise ruche à la fin d’un vol." ], "topics": [ "beekeeping" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ʁiv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dérive.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "dévoiement" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Abdrift" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "drift" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "zanošenje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "common" ], "word": "afdrift" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "desviación" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "deriva" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "deriva" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "dantalera" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "afdrijving" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "word": "drift" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "desvio" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Marine) Écart, déviation entre le cap effectivement suivi par un navire ou un aéroplane et le cap initialement fixé.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "deriva" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Marine) Angle que la quille du bâtiment fait avec la direction réelle de sa route.", "sense_index": 2, "word": "kursni kut" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Marine) Angle que la quille du bâtiment fait avec la direction réelle de sa route.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "deriva" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Figuré) Mauvaise direction, mauvaise pente.", "sense_index": 4, "tags": [ "masculine" ], "word": "Abstieg" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Figuré) Mauvaise direction, mauvaise pente.", "sense_index": 4, "word": "krivi smjer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Figuré) Mauvaise direction, mauvaise pente.", "sense_index": 4, "tags": [ "feminine" ], "word": "deriva" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "fixe", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "word": "balastna kobilica" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "mobile", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "word": "pomična kobilica" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "roman": "mobile", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "word": "peraja" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "tags": [ "neuter" ], "word": "sværd" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "tags": [ "feminine" ], "word": "deriva" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "word": "zwaard" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Marine) Élement fixe ou mobile d'un bateau permettant de réduire les déplacement du bateau dans la direction perpendiculaire à son plan de symétrie.", "sense_index": 5, "word": "centerbord" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Figuré) Action, en particulier politique, qui diffère de celle annoncée par ceux qui la mènent", "sense_index": 8, "word": "skretanje s kursa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Figuré) Action, en particulier politique, qui diffère de celle annoncée par ceux qui la mènent", "sense_index": 8, "tags": [ "neuter" ], "word": "uitwas" } ], "word": "dérive" } { "anagrams": [ { "word": "dévier" }, { "word": "devire" }, { "word": "deviré" }, { "word": "dévire" }, { "word": "déviré" }, { "word": "Diever" }, { "word": "drivée" }, { "word": "évider" }, { "word": "revide" }, { "word": "revidé" }, { "word": "verdie" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Déverbaux sans suffixe en français", "Formes de verbes en français", "Lexique en français de la navigation", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Déverbal de dériver qui… dérive non pas de rive (ripa en latin) mais du latin riva (« cours d’eau ») dériver signifiant initialement « détourner un cours »." ], "forms": [ { "form": "je dérive", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on dérive", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je dérive", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on dérive", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dériver" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dériver." ] }, { "form_of": [ { "word": "dériver" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe dériver." ] }, { "form_of": [ { "word": "dériver" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe dériver." ] }, { "form_of": [ { "word": "dériver" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe dériver." ] }, { "form_of": [ { "word": "dériver" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe dériver." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ʁiv\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Normandie (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-dérive.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dérive.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-dérive.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-dérive.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "dérive" }
Download raw JSONL data for dérive meaning in All languages combined (17.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.